[유튜브] 니나

문장 끝마다 붙이는 though 뭐라고 해석해야되?

  though 는 역할이 두개로 나누어진다. 글이나 서술할 때는 conjunction (접속사) 로 자주 쓰이고 회화 표현에서는 adverb (부사) 로 정말 많이 쓰인다.     접속사는 단어와 단어 혹은 문장과 문장을 이어주는 역할을 함. 어떤 두 문장의 대비를 보여줄 때 though 를 접속사를 씀.   Anna likes Tom, though he often annoys her. 애나는 톰을 좋아한다. 톰이 종종 앤을 짜증나게 하지만 (자연스럽게 문장을 고치면) 톰이 종종 애나를 짜증나게 하지만 그래도 애나는 톰을 좋아한다.   ~지만, ~해도, ~여도 (대조되는 두 문장을 자연스럽게 이어줌) although, even though 보다 though 가 less formal (더…

Read More
[유튜브] 니나

영어로 대화 중 할 수 있는 리액션 표현들

  Really? For real? Seriously? Are you serious? 상대가 재미있거나 흥미로운 얘기를 해준다거나 몰랐던 얘기, 믿기 힘든 얘기를 해줄 때 등등 Really? For real? 진짜???? 아 정말??? Seriously? Are you serious? -> really? 보다 강한 느낌 진짜?? (믿기 힘든 듯이) 야! 제이가 이번에 반 1등 했대! Hey, did you hear that Jay was the top of the class? 오 진짜? Oh really? or For real? 근대 걔 컨닝(치팅)해서 그렇게 된 거라더라? But you know what? I heard that he cheated! Seriously? or Are you serious? (안믿기듯이) 진짜야? 헐! 말도안돼!  …

Read More
[유튜브] 니나

Awwww, Ewwww 감탄사 2개

  Awwww 어~~   귀여운 강아지 사진 보고 어~~ 귀엽다 우리 조카 어제 첫 발걸음 뗐다? Awwww, really?” 어~~ 진짜?? 우리 엄마 아빠 서로 첫사랑이래 “Awwww.” 우와~ 우리 1주년이라고 남자친구가 발리 여행 예약했대! Awwww, he’s the best 우와~ 너 남자친구 짱이다! 너 아까 전화로 콧물 훌쩍거리더라 약 가져왔어 먹어. Awwww, thank you! 어~~ 고마워! —————————————————————————- 이렇게 뭔가 귀여운 걸 보거나 어떤 얘길 들었는데 그게 귀엽거나 혹은 내가 감동받았을 때, 고마울 때, 또는 얘기해주는 상대의 좋은 기분을 공감할 때 이런 감탄사를 씁니다 그리고 여기서 톤을 좀 다르게 하면 동정심을 느낄 때,…

Read More
[유튜브] 니나

bad 나쁘다 뜻 아닌 간절함을 백만스푼 넣은 표현!

  I want it so bad = I want it so much = I want it very much I need that so bad = I need that so much = I need that very much   이 표현법은 formal English (격식체) 는 아니다. 그렇지만 commonly use (흔히 사용) 하고 Standard (표준) English 이다. I want it bad     // 문법적으로 맞지 않지만 사람들이 주로 쓰는 표현 vs I want it badly    // 문법적으로는 맞지만 이렇게 안쓰임   adverb 부사 동사를 더 자세하게 설명해 주고 꾸며 주는 역할을 하는 말…

Read More
[유튜브] 니나

외국에도 있는 작업멘트! 재미있는 pick-up lines 배워봐요

  pick-up lines A conversation starter where the speaker tries to interest someone for romance of dating. 로맨스나 데이팅을 위해서 상대방이 나에게 호감을 가지게끔 만드는 대화의 장을 트는 무엇! 여자 꼬실 때 쓰는 말   If looks could kill, you’d be a weapon of mass destruction. (예쁜) 외모가 사람을 죽일 수 있다면, 당신은 대량살상무기 일 거예요. If girls were boogers, I’d pick you first. 만약 여자들이 코딱지였다면, 난 당신을 가장 먼저 팔 거예요. # booger : 코딱지 # pick boogers : 코를 파다 # 여기에서 pick 은 선택하다의 의미로 쓰임…

Read More
[유튜브] 니나

후회의 표현! could’ve should’ve would’ve 미묘한 차이 확실히 알기!

  could’ve 할 수 있던 조건은 충분히 됐었는데 결론은 하지 않아서 하는 후회 should’ve 할 수 있던 조건은 됐고 안됐고를 떠나서 하지 못했던 하지 않았던 거에 대한 강력한 후회 would’ve 호회를 하면서 “과거에 상황이 달랐다면 ~했었을 텐데” 라는 결과까지 보여줄 수 있는 표현 후회를 하는 동시에 과거의 행동이 달랐다면 나타날 수 있었던 어떤 결과를 같이 말하는 표현 과거에 대한 후회 과거에 내가 뭔갈 하지 않았기 때문에 현재 가져운 결과에 대한 후회 면접날 아침.. Ugh, I could’ve listened to my mom. 엄마 말 들었으면 좋았을 걸.. Ahhh I should’ve listened to…

Read More